viernes, 28 de marzo de 2014

This is my house

No podía faltar una canción. Siempre es la mejor manera de aprendernos el vocabulario:


miércoles, 26 de marzo de 2014

There 's An Alligator Under My Bed

Mirad que cuento tan tremendo. Su autor es Mercer Mayer. Aquí lo tenemos todo, las partes de la casa, los alimentos... 




Claro, que siempre se puede añadir algo más. Esta rima (Five Little Monkeys Swinging from a Tree), por ejemplo, nos viene que ni pintada:



Y ya para acabar, pues no podía faltar el cocodrilo:


Aunque, quién sabe, a lo mejor si da tiempo, todavía podemos pensar comidas que puedan servir como cebo para atraer al cocodrilo y sacarlo de debajo de la cama...

martes, 25 de marzo de 2014

My room

Bueno, con la excusa de la habitación, vamos a aprender muchas cosas sobre la casa. Primero, el vocabulario:


Y después, un poco más de vocabulario:


Ahora, para acabar, algunas expresiones donde aparece el anterior vocabulario:

miércoles, 19 de marzo de 2014

Learning English with Playmobil

Nuestros queridos amigos son geniales para jugar pero también para practicar el inglés. Con tantos muñecos y vestuarios distintos podemos darle un Playmobil a un niño y preguntarle cosas como:

Is he wearing gloves?
What colour are her socks?
Is he a boy or a girl?
Is she wearing a hat?
What's her profession?
Is she a kid or a grown-up?
Is she wearing winter or summer clothes?

De momento hemos dado a cada niño un Playmobil y hemos repasado cómo se dicen en inglés las distintas partes del cuerpo. 


martes, 18 de marzo de 2014

Happy Father's Day!


Y para celebrarlo en el taller de inglés leeremos el cuento MY DADDY IS A GIANT (Mi papá es un gigante).


jueves, 13 de marzo de 2014

Cell phone pencil case

Nuestra última incursión en el maravilloso mundo de Arts&Crafts ha sido hacer con Foamy este estuche con forma de teléfono móvil. Ahora lo utilizaremos para aprender a contestar al teléfono en inglés. 

"This" and "thick."

En esta ocasión, nos encontramos con un grafema que tiene dos sonidos diferentes:







sábado, 8 de marzo de 2014

There is or there are?


Aunque el tema no sea nuevo, nunca esta de más atacarlo desde otras actividades, como estas dos canciones, muy pegadizas, por lo que nos vienen muy bien. How many suns are there?, que es la primera, nos la sabemos a la perfección:



Y esta otra, superconocida también el español There is a whole in the middle of the sea (Hay un hoyo en el fondo de la mar). Lo dicho, a cantar!

Fridge Game

Un divertido juego en el que hay que encontrar en la cocina todos los productos de la lista que aparece arriba a la izquierda.


viernes, 7 de marzo de 2014

Pete the Cat and His Four Groovy Buttons

El  amigo Pete es un verdadero fenómeno. Aquí os dejo otra aventura suya que merece realmente la pena que esté en la biblioteca de vuestros hijos. 


The Shopping Project

En estos días estamos aprendiendo cómo pedir algo en una tienda. Podéis jugar en casa a ser dependiente (shop assistant) y cliente (customer) con las tiendas que están abriendo vuestros hijos. 

- Shop assistant: Can I help you?
- Customer: Yes, please. How much is this pencil?
- Shop assistant: It's 30 pence. 
- Customer: Can I have two, please?
- Shop assistant: Sure.
Customer gives the 60 pence to the shop assistant.
- Shop assistant: Have a nice day!
- Customer: You too!

Aquí podéis ver cómo va el proceso de apertura de una tienda, en este caso una floristería. 


Estas son las tiendas que estamos abriendo y algunos de los productos que podemos encontrar en ellas.

TOY SHOP
dolls, balls, toy cars, action figures, board games, colouring books, building blocks

FLORIST'S
tulips, daisies, roses, cactus, pots, geraniums, rosemary

FISHMONGER'S
tuna, salmon, octopus sardines, mussels, cod, prawns

PET SHOP
parrot, cat, dog, parakeet, hamster, puppy

BAKERY
bread, cupcakes, eggs, milk, plum, cake, cookies

BUTCHER'S
sausages, chicken, black pudding pork chops, lamb chops, steaks

GREENGROCER'S
lettuce, tomatoes, cucumbers, eggs, aubergines, courgettes

Con este video estamos aprendiendo a preguntar el precio de las cosas y que en el Reino Unido no se usan los euros y los céntimos sino las libras (pounds) y los peniques (pennies).